Prevod od "på hvis" do Srpski


Kako koristiti "på hvis" u rečenicama:

Vi takker dig, Herre, på hvis ord, alting er opstået.
Zahvaljujemo Ti, Gospode, od èije reèi sve potièe.
Brandt må kun se på, hvis han betaler 100 dollars.
Vrlo je slobodna. -Brend može da gleda, ali mora da plati 100$.
Jeg ville ikke stå så tæt på, hvis jeg var dig.
Не бих ишао тако близу. Мера опреза.
Jeg kan sætte noget musik på, hvis du synes.
Укључи музику ако хоћеш. Ову ствар баш волим.
Måske en god måde at få opmærksomhed på, hvis vi skulle se et fly.
Ako vidimo avion, može dobro doæi za privlaèenje pažnje.
Jeg vil ikke trænge mig på, hvis du vil være alene.
Neæu smetati ako bi radije bio sam.
Du burde tage læbestift på, hvis du skal agere min mor.
Možda bi ti trebao staviti rumenilo. Ista si moja majka.
Men det er umuligt at bevæge sig på hvis vi ikke har accepteret, hvis vi ikke har bedrøvet.
Ali nemoguæe je nastaviti ako nismo to prihvatili. Ako nismo tugovali.
Jeg ville sætte pris på, hvis De lod være med at skyde vores ting.
Cijenila bih kad bi prestali pucati u stvari, pozornièe.
Jeg ville passe på, hvis jeg var dig.
Pripazio bih da sam na tvom mestu.
Nej, jeg tænkte bare på hvis jeg kan være til nogen hjælp.
Ne. Samo me zanima mogu li kako pomoæi.
Penny, vi ville sætte pris på, hvis du ville være fjerdemand på "Halo" -holdet.
Bilo bi nam drago kada bi bila èetvrta èlanica našeg tima.
Han kan ikke slippe det, så jeg tænke på... hvis han måske kunne tale med hans forlovede Kate... at hun måske kunne, du ved... overbevise ham om, at det er i orden, at han kommer videre med hans liv.
On ne pušta, a ja sam mislila... ako komuniciramo sa njegovom verenicom, Kejt... da, um, možda bi htela, znaš... da ga ubedi da je u redu da nastavi sa svojim životom.
Det havde skeptikerne nok troet på, hvis det var sket et andet sted.
Mislim da bi skeptici poverovali u to da se dogodilo bilo gde drugde.
Jeg ville passe lidt på, hvis jeg var dig, cirkus dreng.
Pripazio bih što prièam, da sam na tvom mjestu, karnevalski deèko.
Men der er en anden måde, du kan tjene penge på, hvis du vil.
Али, има начина да зарадиш нешто новца, ако хоћеш.
Så jeg tænkte på, hvis hele verden var en stor maskine... så kunne jeg ikke være en reservedel.
Pa sam skontao da ako je cijeli svijet jedna velika mašina... Ja ne bih mogao biti rezervni dio.
Der er kun en måde at stoppe mig på hvis du ikke vil afsløre, at lillebror er den største sikkerhedsbrist.
Pojma nemate koliko haosa mogu da izazovem, a postoji samo jedan način da me zaustavite. Osim ukoliko ne želite da kažete vašim gospodarima da je za najveće curenje bezbednosnih informacija kriv vaš mali bata.
Vi må få fart på hvis du vi ha' din kaffe før arbejdet.
Trebalo bi da krenemo ako želiš svoju kafu pre posla.
Og der er grimmere måder at gøre det her på, hvis du insisterer.
A postoje i neuredniji naèini da se ovo izvede, ako baš insistiraš.
Hvorfor have maske på, hvis man ikke må gøre, hvad man vil?
Koja je poenta da nosiš masku ako ne možeš da radiš šta želiš?
Husk på, hvis de kaster en granat, så har I fem sekunder til at smide den tilbage.
Hej! Momci, zapamtite, ako bace granatu, imate pet sekundi da je pokupite i bacite nazad.
Jeg spekulerer på, hvis der indgår ham.
Питам се да ли је то укључивало и њега.
Kan du forestille dig hvad folk ville finde på, hvis de ikke troede?
Можеш ли да замислиш да људи не верују? Шта би онда радили?
Tænk på - hvis du nu ikke betalte dem ville de så stadigt være der?
Да ли би били уз тебе да им не плаћаш!
Jeg vil vædde på, hvis vi spurgte, ville Mr. Holmes...gøre sin ting.
Kladim se da æe g.Holms ako ga pitamo da primeni svoju moæ.
Jeg håbede på, hvis du finder det passende, at når jeg engang har fået bestalling, ville du måske overveje at ansætte mig.
Nadao sam se, ako misliš da je prikladno, kada položim zakletvu... Hoæeš li da me zaposliš?
De kan stoles på, hvis de tror, det gavner dem at samarbejde med mig.
Verodostojni su ako su ubeðeni da je rad sa mnom u njihovom liènom interesu.
Men husk på, hvis det ikke var for det, jeg gjorde den nat, du havde din umulige opgave, så ville du ikke være her nu.
Али упамти, да нисам оно учинио у ноћи твог немогућег задатка, ти не би био овде, сад, овако.
[Bifald] Og jeg vil minde jer om, at de giganter, på hvis skuldre nutidens intelligentsia sidder, ikke behøvede at have engelsk, de behøvede ikke at bestå en engelskprøve.
(Aplauz) I želim da vas podsetim da giganti na čijim ramenima stoje današnji intelektualci nisu imali engleski, nisu morali da polože test iz engleskog.
Så jeg tror der er et par veje som vi skal se på hvis vi vil give brugerne noget kontrol omkring hvordan denne data er brugt, fordi det ikke altid bliver brugt til deres fordel.
Mislim da postoje dva puta koja želimo da razmatramo ako želimo da korisnicima damo kontrolu nad korišćenjem podataka, jer oni neće uvek biti korišćeni u njihovu korist.
(Latter) Panikmonsteret er i dvale det meste af tiden, men han vågner pludseligt, så snart en deadline kommer for tæt på, hvis der er fare for offentlig forlegenhed, en karrierekatastrofe eller andet skræmmende.
(Smeh) Sad, Panično Čudovište je uspavano većinu vremena, ali se naglo probudi svaki put kad se krajnji rok primakne ili kad postoji opasnost od javnog sramoćenja, poslovne katastrofe ili neke druge zastrašujuće posledice.
Det er troen på hvis rumvæsener på en eller anden måde er mere avanceret end os, mere moralske end os, og beretningerne er altid at de kommer her for at redde os og undsætte os fra det ophøjede.
To je verovanje da su vanzemaljci nekako napredniji od nas, moralniji i u pričama se uvek tvrdi da će doći sa neba ovde da bi nas sačuvali i spasili.
skal man lade hente en kongelig Klædning, som Kongen selv har båret, og en Hest, som Kongen selv har redet, og på hvis Hoved der er sat en kongelig Krone,
Treba doneti carsko odelo koje car nosi, i dovesti konja na kome car jaše, i metnuti mu na glavu venac carski;
Jerusalems og Judas Kongers Huse skal blive urene som Tofets Sted, alle de Huse, på hvis Tage de tændte Offerild for al Himmelens Hær og udgød Drikofre for andre Guder.
I kuće jerusalimske i kuće careva Judinih biće nečiste kao mesto Tofet, sve kuće, gde na krovovima kadiše svoj vojsci nebeskoj i liše nalive drugim bogovima.
og Kaldæerne, der angriber denne By, skal komme og sætte Ild på den og afbrænde Husene, på hvis Tage man tændte Offerild for Baal og udgød Drikofre for andre Guder for at krænke mig.
I Haldejci koji biju taj grad ući će u nj, i upaliće ognjem taj grad i spaliće ga i kuće gde na krovovima kadiše Valu i livaše nalive bogovima drugim da bi me razgnevili.
0.94338083267212s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?